国際人として視野を広げたい人の中には、海外留学の経験があるかたも多いと思います。
日本を離れた寂しさや、家族や友人と会えないことから不安でいっぱいになっていた時期もあったのではないでしょうか。
そんな時、大きなハグと優しい笑顔で迎えてくれたホストファミリー。
本物の娘や息子のように接してくれたおかげで、素晴らしい日々を過ごせたことと思います。
そして、5月の第2日曜日は「母の日」です。
世界中のお母さんに向けて感謝を伝える日ですね。
そこで、この記事では、お世話になったホストマザーに母の日のメッセージを英語で書きたい人に向けて、喜ばれる例文を紹介していきます。
ぜひ、海外のもうひとりのお母さん・ホストマザーに、心のこもった素敵な英語メッセージを贈ってくださいね。
そもそも海外でも母の日はある?
海外でも母の日はあります。
しかし、その起源も日付けも、国によって異なるようです。
5月が母の日とされている国が大半ですが、例えばノルウェーでは2月、インドネシアでは12月が母の日です。
日本と同じく5月の第2日曜日が母の日となっているのは、アメリカ、カナダ、オーストラリアなど30カ国以上です。
ホストマザーへの母の日の英語メッセージの内容は?
英語のメッセージでは、書き出しの定番の言葉が決まっています。
内容は、ホストマザーとの思い出を具体的に書きましょう。
書き出しは?定番のメッセージはある?
書き出しは、母の日を強調して「Happy Mother’s Day」が定番です。
その他にも「Happy Mother’s Day to my wonderful host mother」とアレンジしてもいいですね。
内容はどんなことを書く?
感謝の気持ち、楽しかった思い出、そして具体的なエピソードを入れるとよいです。
母の日は母に感謝を伝える日です。
この特別な日に、直接会うことができないホストマザーへ感謝していることを書きましょう。
そして、楽しかったことや、一緒に過ごした日々の具体的な思い出を加えましょう。
ホストマザーに贈る母の日の英語メッセージ・短文の例文
感謝の気持ちを伝える例文10選
ありがとう、感謝してます、幸せでした、などと感謝の気持ちを伝えましょう。
Thank you so much for taking care of me like a real daughter / son.
(私を本当の 娘/息子 のように接してくれてありがとう)
I can never thank you enough for the support you gave me.
(あなたが私をサポートしてくれたことにとても感謝しています)
You have no idea how much I appreciate you.
(私があなたにどれだけ感謝しているのか想像もつかないでしょうね)
Thank you for taking me to so many nice places.
(私をたくさんの素敵な所に連れていってくれてありがとう)
I was so happy to be a part of your family.
(あなたの家族の一員になれてとても幸せでした)
Thanks to you, I had a great time there.
(あなたのおかげで私は最高の時間が過ごせました、ありがとう)
I appreciate all of your kindness.
(あなたの優しさにとても感謝しています)
I appreciate all your support during my stay.
(滞在中のあなたのサポートに本当に感謝しています)
Thank you so much for having me in your home.
(私をあなたの家に迎え入れてくれて本当にありがとう)
Thank you for giving me such amazing memories.
(素晴らしい思い出をありがとう)
楽しかった思い出を伝える例文10選
楽しかった、嬉しかった、素敵な時間でした、などと気持ちを伝えましょう。
I am so happy I spent time together with your family.
(あなたの家族と一緒に時間を過ごせて幸せでした)
These are the best memories of my life.
(私の人生で1番の思い出です)
I had a great time with you during my stay.
(滞在中あなたと最高の時間が過ごせました)
The time we spent together was amazing for me.
(一緒に過ごした時間は私にとって本当に素晴らしいものでした)
I really had fun at the movies with you.
(一緒に映画をみれてとても楽しかったです)
It was such a wonderful experience to be a part of your family.
(あなたの家族の一員になったことは本当に素晴らしい経験になりました)
It was so nice of you to take me to Starbucks in New York.
(ニューヨークのスターバックスに連れていってくれたことが凄くよかったです)
Everything we did was a wonderful experience for me.
(私たちがした全てのことが素晴らしい経験になりました)
It was fun cooking together.
(一緒に料理できて楽しかったです)
I will never forget all of the delicious food you made for me.
(あなたが作ってくれた美味しい料理は絶対忘れないです)
具体的なエピソードを入れる5選
一緒に旅行した時や日本の文化を紹介した時など、具体的なエピソードを入れましょう。
I miss our time together making banana bread every weekend.
(毎週末に一緒にバナナブレッドをつくったことが懐かしいです)
I will never forget our trip to New York City.
(一緒にニューヨークを旅行したことは絶対忘れないです)
I will always remember spending time together on Christmas.
(一緒にクリスマスを過ごしたことは忘れないでずっと覚えています)
It was so funny to watch your reaction when you tried a Umeboshi for the first time.
(あなたが初めて梅干しを食べた時のリアクションはおもしろかったですね)
I was so glad that we both wore yukatas and took pictures together.
(一緒に浴衣をきて写真を撮れたことが凄く嬉しかったです)
ホストマザーに贈る母の日の英語の手紙の文例
感謝を伝えることと、具体的な思い出を書くことを意識して文例をつくりました。
よかったら参考にしてみてくださいね。
Dear〇〇〇,
Happy Mother’s Day to my lovely host mother!
Wishing you a wonderful day with your family.
I just want to thank you so much for taking care of me like a real daughter / son.
Also, I really appreciate what you did for me during my stay.
I miss our time together baking banana bread every weekend.
Now I get to make my family happy baking your banana bread in Japan!
I hope we can make it together again someday.
Best wishes,〇〇〇
親愛なる〇〇〇、
私の大好きなホストマザーへ、ハッピー・マザーズ・デー!
家族みんなで素敵な日を過ごしてくださいね。
私を本当の娘(息子)のように思ってくれてとても感謝しています、そのことを知っていてほしいです。
そして、滞在中にあなたが私にしてくれた全てのことについても、とても感謝してます。
毎週末に、一緒にバナナブレッドを焼いたことが懐かしいです。
今では日本で、私があなたのバナナブレッドをつくって私の家族を幸せにしていますよ!
(私の家族はあなたのバナナブレッドが大好きです)
また、いつか一緒につくれるといいなと思っています。
たくさんの幸せが訪れますように、〇〇〇
母の日・ホストマザーに英語メッセージを贈ろう!喜ばれる例文25選のまとめ
海外でも、日本と同じように、母の日はあります。
ホストマザーへの母の日の英語メッセージの内容は、感謝の気持ち、楽しかった思い出、そして具体的なエピソードを入れるとよいです。
母の日、お世話になったホストマザーへメールやSNSでメッセージを贈ってもいいし、直筆の手紙で感謝の言葉をプレゼントするのも、どちらでも素敵ですね。
心のこもった言葉は、どんなカタチであれ、遠く離れた相手の心にちゃんと届くと思います。
私は高校を卒業したばかりの時に、アメリカへホームステイをしました。
シャイな性格なので、ホストファミリーと自分からはあまり積極的に話せなかったです。
でも、メッセージや手紙だったら、想いを自分のペースで考えて相手に伝えるまでに何回も書き直しができますよね。
同じ「言葉」でも、自分にフィットする方を知って、気持ちを伝えていくことが大切ですね。
(この記事の英文は全て、ネイティブスピーカーの監修のもと作成しています)